sábado, 20 de junio de 2015

El editor, autoridad mediante la razón, la persuasión y el encanto: Julio Chang

Interesante entrevista a Julio Chang en Yorokobu.

La edición en Etiqueta Negra nada tiene que ver con la habitual en la mayoría de los medios: una mera corrección ortográfica, gramatical y, raras veces, de estilo.
En esta revista, con sede en Lima, la edición tiene mucho más que ver con el editing de las grandes publicaciones anglosajonas, un trabajo que, según dice, consiste en dar problemas al autor. Esos problemas son preguntas, inteligentes y a veces incómodas, que intentan que el escritor elija lo mejor posible qué quiere contar y qué decide omitir. «Un editor», indica, «es un ignorante experto en preguntar».
En Etiqueta Negra, un autor trabaja con un editor. Es su «acompañante», «su segundo cerebro». El que piensa con él y en ocasiones el que «traduce lo que ha querido decir a las palabras e imágenes más justas». En una entrevista con El Telégrafo, Chang explicó que «en la cultura anglosajona del editing, el editor es casi una tautología de autoridad: el editor es el editor. No en el sentido de dictadura, sino de autoridad. Esa autoridad se crea teniendo casi siempre la razón y, además, exige un cierto poder de persuasión y encanto».

No hay comentarios: